[Webinar] Jak wdrażać dostępność w Banku Spółdzielczym? Poznaj wymogi dyrektywy i rozwiązania dla Klientów Głuchych
Prelegenci
Paweł Potakowski
Magdalena Osial-Tyszkiewicz
Agnieszka Bendkowska
O czym powiemy?
- Czym jest Europejski Akt o Dostępności i czego wymaga od Banków.
- Jak zapewnić dostępność w swojej organizacji.
- Kim jest Głuchy Klient i jak go obsłużyć.
- Jakie konkretne rozwiązania mogą wspierać dostępność w Twoim Banku Spółdzielczym.
Dla kogo?
Webinarium skierowane jest do osób decyzyjnych w temacie dostępności (prezesów, członków zarządu) wszystkich Banków Spółdzielczych.
Kiedy?
Spotkanie on-line odbędzie się w Światowy Dzień Wiedzy o Dostępności:
16 maja, w godz. 10.00-11.30.
Dlaczego warto wziąć udział w webinarze?
- Poznasz najważniejsze informacje dotyczące przyjętej w kwietniu przez Sejm ustawy wprowadzającej Europejski Akt Dostępności.
- Dowiesz się, jak przygotować swój Bank na nadchodzące regulacje.
- Poznasz fakty dotyczące funkcjonowania osób z niepełnosprawnościami.
- Zobaczysz na żywo gotowe produkty i rozwiązania Migam.
- Eksperci Migam i VerdIT będą do Twojej dyspozycji przez cały czas trwania spotkania.
Organizator
VerdIT jest architektem i integratorem kompleksowych systemów informatycznych dla sektora finansowego, głównie banków spółdzielczych.
Działając do tej pory pod nazwą Centrum Rozwoju Usług Zrzeszeniowych, od 12 lat przybliża Klientom świat nowych technologii.
VerdIT doradza, tworzy i wdraża rozwiązania z zakresu outsourcingu systemów i usług informatycznych oraz łączy Klientów z nowoczesnymi rozwiązaniami IT, co bezpośrednio przekłada się na efektywność ich działań. Firma realizuje najbardziej złożone i wymagające projekty. Zawsze szuka optymalnych rozwiązań, które są odpowiedzią na konkretne potrzeby Klienta i uwzględniają jego specyfikę.
Migam to firma pozytywnego wpływu (Social Impact) na społeczność osób Głuchych. Jej klientami są firmy i instytucje, a grupą docelową osoby Głuche. Od początku działalności Migam przetłumaczyło około 300 tysięcy rozmów (przez własny system do wideo połączeń) i ponad 5000 filmów i dokumentów. Migam współtworzą osoby Głuche, eksperci ds. języka migowego, CODA (słyszące dzieci niesłyszących rodziców, ang. Children of Deaf Adults).